您的当前位置:首页明李东阳《移树说》阅读答案附翻译

明李东阳《移树说》阅读答案附翻译

2021-01-11 来源:飒榕旅游知识分享网


[明]李东阳《移树说》阅读答案(附翻译)

[明]李东阳《移树说》阅读答案(附翻译)

阅读下文,完成第17—21题。(18分)

予城西旧茔久勿树。比辟地东邻,有桧百余株,大者盈拱,高可二三丈,予惜其生不得所。有种树者曰:“我能为公移之。”予曰“有是哉?”请试,许之。

予尝往观焉。乃移其三之一,规其根围数尺,中留宿土。坎及四周,及底而止。以绳绕其根,若碇然,然其重虽千人莫能举也,则陊①其坎之棱,縆②树腰而卧之,根之罅实以虚壤。复卧而北,树为壤所垫,渐高以起,卧而南亦如之。三卧三起,其高出于坎。棚木为床横载之,曳以两牛,翼以十夫。其大者倍其数。行数百步,植于墓后为三重。阅岁而视之,成者十九。则又移其余,左右翼以及于门。再阅岁而视之,其成者又十而九也。于是干条交接,行列分布,郁然改观,与古墓无异焉。夫规大而坎疏,故根不离;宿土厚,故元气足;乘虚而起渐,故出而无所伤。取必于旦夕之近,而巧夺于二十余年之远,盖其治之也有道,而行之也有序尔。

予因叹夫世之培植人材,变化气习者,使皆得其道而治之,几何不为君子之归也哉?族子嘉敬举乡贡而来,予爱其质近于义,留居京师,与之考业论道,示之向方,俾从贤士大夫游,有所观法而磨砺,知新而聚博。越三年,志业并进,再诎③有司,将归省其亲。予冀其复来,以成其学,且见之用也,作《移树说》以贻之。(选自[明]李东阳《移树说》)

[注]:①陊:duò,敲掉②縆:gēng,用粗绳索缚③诎:同“屈”,屈服,这里指未录取。

17.写出下列加点词在句中的意思。(4分)

(1)比辟地东邻()(2)规其根围数尺()

(3)俾从贤士大夫游()(4)作《移树说》以贻之()

18.下列句子中加点词用法和意义相同的一项是(2分)

(1)我能为公移之(2)乃移其三之一(3)取必于旦夕之近(4)而巧夺于二十余年之远

A.(1)(2)相同,(3)(4)不同B.(1)(2)不同,(3)(4)相同

C.(1)(2)相同,(3)(4)相同D.(1)(2)不同,(3)(4)不同

19.把下列句子翻译成现代汉语(6分)

(1)阅岁而视之,成者十九。______________________________

(2)几何不为君子之归也哉?_______________________________

20.种树者移树成功的经验主要是:

(1)____________________,(2)______________________,(3)__________________(3分)

21.作者认为培植人才与种树的道理也是一样的,应该做到:

(1)____________________,(2)______________________,(3)__________________(3分)

参考答案:

三、阅读下文,完成第17—21题。(18分)17.(4分)(1)近来(2)环绕(3)使(4)赠送18.(2分)D.

19.(6分)(1)过了一年去看,成活的有十分之九(2)不是很快就能够得到良好的名声么20.(1)规大而坎疏,故根不离;(2)宿土厚,故元气足;(3)乘虚而起渐,故出而无所伤。(4)取必于旦夕之近(3分,四点中只写三点)21.(1)自身品质要好(予爱其质近于义),(2)有名师指导(与之考业论道,示之向方),(3)广交益友(俾从贤士大夫游,有所观法而磨砺,知新而聚博。)(3分)

参考译文:我家的城西旧坟无高木已久。近来拓地于东邻,有捻柏百余株,大的合圈,高约二三丈。我为它们长在不相称的地方而可惜。有一个种树人对我说:“我能够替大人移植。”我说:“你真能够做得到么?”他请求试试看,我答应了他。

我曾经去观察过。他先移其三分之一,环绕树根周围几尺,中留原土。四周都挖了坑,挖至根脚而止。用绳绕着树根,就像系碇那样,但它的重量虽千人也拿不动,便敲掉树坑的边角,将绳子缚住树腰部平放下来,树根的缝道里放着松泥。再朝北平放,树身之下用泥土充垫,逐渐离开,朝南放时也是这样。三放三起,树便高出于坑。又以木头搭成床棚横载其上,用两头牛来拖,十个壮汉相帮。更粗重的树便使用双倍的力量。走了几百步,在墓后种成三行。过了一年去看,成活的有十分之九,于是又移运余树,种在左右两边以

及墓门。再过一年去看,成活的又是十分之九了。从此枝干相接,行列分布,气象庄严与前大异,和古墓完全一样。由于周围大而坑疏朗,所以根不离树;原土厚,所以元气足:徐徐乘虚而起,所以出土后无所损伤。取之非在旦夕之间不可,而巧妙却能超越于二十余年之前,看来因为平日已积累了移树的经验,而在实践时又很有条理的缘故罢。

我因此深感世上一些培植入材,化融气质的人,如果都能得其道而治理,那么,不是很快就能够得到良好的名声么?族孙嘉敬因应乡贡考试而至京城,我爱其气质近于道义,便留他住下,和他探学论道,并指导努力之方,好让他随从有德才的文士们就教,有所效法而琢磨,知新而聚博。过了三年,他的志向学业都有进步,还是不被主考的试官录取,于是打算回乡省亲。我期望他能再来京师,成就学业,并且能够被录用,因此写这篇论说赠别。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容