发布网友 发布时间:2022-04-23 03:33
共14个回答
热心网友 时间:2022-06-30 21:45
原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
这是这篇文章的原文,我来给大家解释一下吧,王戎是一个七岁的小孩儿,他有一次和其他的孩子们一起出去游玩,看见道路旁边有一颗李子树,硕果累累,每一棵树上的李子都把树枝给压弯了,这些孩子们看到了这些紫色的李子,立刻跑过去想要摘李子吃,但是只有王戎这个七岁的小孩没有动,别人问他为什么不去吃李子呢?他却特别淡定地回答道说:长在道路两旁的树李子有这么多,这个李子一定是苦的,否则绝对不会剩下这么多的李子,那些跑过去的孩子们摘了一个李子,尝了一口,发现这个谢礼的的确是苦的。
虽然这个典故已经无从考证,也无法保证那个故事的真实性,但是他却告诉了我们一个很真实的道理,放在显而易见的地方上的,看起来很好的东西,这个东西很可能不好,因为如果说是真正的好东西的话,早已经被别人拿走了。就跟这棵李子树一样,如果这棵李子树长出来的李子是甜的话,那么在他刚要成熟的时候,就一定有很多的路人去摘,是如果这棵李子树上长的李子不好吃的话,那么在路边的这棵树长多少李子也不会有人去吃,除非这些人是真正的灾民难民。
这个故事不仅仅告诉了我们这个道理,而且让我们对和坤这个人有了新的认识,他作为一个大贪官,但是他在赈济灾民的时候,将粥里放了很多的沙子,这就引来了很多人的不满,直到现在我们才想明白,只有真正的灾民难民和饿了的人才会吃那些有沙子的粥,而那些家里并不是十分贫困的人,绝对不会吃这咯牙的粥的,正是因为这样,和坤才将粥里放了很多的沙子,虽然被万人唾弃,但是达成了他的目的,拯救了灾民。
所以我们大多的时候不要只去想好事,我们也要往坏处想一想,塞翁失马,焉知非福,正是因为这样,我们才应该思考问题更加全面,将问题的每一方面思考到了,我们才能可以完美的办成一件事情。
热心网友 时间:2022-06-30 23:03
《王戎不取道旁李》译文如下:
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
原文:
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
扩展资料:
《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。
其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不是都符合史实。
此书中相当多的篇幅杂采众书而成。如《规箴》《贤媛》等篇所载个别西汉人物的故事,采自《史记》和《汉书》。其他部分也多采自于前人的记载。
热心网友 时间:2022-07-01 00:38
付费内容限时免费查看回答您好,意思是王戎不摘路边的李子,《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。译文:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
您好,意思是王戎不摘路边的李子,《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。译文:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
热心网友 时间:2022-07-01 02:29
《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》,其原文如下所示:
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
全文的翻译如下:
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确是这样。
值得一提的是,其中还有一个典故,那就是成语“道旁苦李”:
据说在晋文帝时期,在琅邪这个地方,有一个叫王戎的人。他因平定吴国有功,被封为安丰侯。他是竹林七贤其中之一。
传说,王戎从小就非常聪明。他7岁时,有一次和几个小伙伴一块儿外出游玩,发现路边有几株李树,树上的枝条上,结满了李子,都把树枝给压弯了,而且看上去一个个都熟透了。
小伙伴们一见,就情不自禁地流出了口水。于是,一个个高兴地竞相跑去摘那些李子,惟有王戎站在一旁,一动也不动。
同伴们觉得非常奇怪,就叫喊着问王戎:“喂,王戎,你为什么不摘啊?又大又圆的李子,多好呀!”
王戎笑着回答:“那树上的李子肯定是苦的,摘下来也不能吃。你看,这李树都长在道路旁,上面结了那么多李子,却没有人摘,要不是苦的,能会这样吗?”
从这里就可以看出,“道旁苦李”这个成语就是出自于这里,当然,也写作“路边苦李”。总而言之,以上就是《王戎不取道旁李》的全部内容。
热心网友 时间:2022-07-01 04:37
王戎不摘取道路边李树上的李子
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
热心网友 时间:2022-07-01 07:02
王戎不摘取道路边李树上的李子
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。[1]
启示
告诉我们要仔细观察,善于思考,善于根据有关现象进行推理判断,避免不必要的错误,少走歪路,明白天下没有免费的午餐。
出处
南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量》:“王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之。唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。
热心网友 时间:2022-07-01 09:43
《王戎不取道旁李》:
【原文】
王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。
【注释】
1〔王戎〕西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。
2〔尝〕曾经。
3(诸)众多
4(游)嬉戏玩耍
5〔李〕李子。
6(折枝)压弯树枝
7〔竞〕争相地跑过去。竞:争逐。
8〔走〕跑。
9〔唯〕:只有。
10〔信然〕确实这样。
【翻译】
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
热心网友 时间:2022-07-01 12:41
王戎不取道旁李的意思:
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑去摘李子,只有王戎还没有动身。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

《王戎不取道旁李》原文
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。
《王戎不取道旁李》典故
晋文帝时,在琅邪有一个叫王戎的人。他因平定吴国有功,被封为安丰侯。他是竹林七贤其中之一。
传说,王戎从小就十分聪明。他7岁的时候,有一次和几个小伙伴一块儿外出游玩,发现路边有几棵李树,树上的枝条上,结满了李子,树枝都被压弯了,而且看上去一个个都熟透了。

小伙伴们一见,就情不自禁地流出了口水。于是,一个个高兴地竞相跑去摘那些李子,唯有王戎站在一旁,一动也不动。
同伴们觉得非常奇怪,就叫喊着问王戎:“喂,王戎,你为什么不摘啊?又大又圆的李子,多好呀!”
王戎笑着回答:“那树上的李子肯定是苦的,摘下来也不能吃。你看,这李树都长在道路旁,上面结了那么多李子,却没有人摘,要不是苦的,能会这样吗?”
《王戎不取道旁李》的道理
这个古诗告诉大家做任何事情都要仔细观察,善于思考,多根据有关现象进行推理和判断,避免发生不必要的错误。同时告诉人们在看待事物的时候,不仅仅要看到事物的表象,更要透过表象去挖掘深层次的内容。
热心网友 时间:2022-07-01 19:27
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
热心网友 时间:2022-07-01 23:15
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
原文:
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
热心网友 时间:2022-07-02 03:20
《王戎不取道旁李》译文如下:
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
原文:
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
热心网友 时间:2022-07-02 07:41
《王戎不取道旁李》:
【原文】
王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。
【注释】
1〔王戎〕西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。
2〔尝〕曾经。
3(诸)众多
4(游)嬉戏玩耍
5〔李〕李子。
6(折枝)压弯树枝
7〔竞〕争相地跑过去。竞:争逐。
8〔走〕跑。
9〔唯〕:只有。
10〔信然〕确实这样。
【翻译】
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
热心网友 时间:2022-07-02 12:19
译文及注释
译文
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
注释
王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。
尝:曾经。
诸:众多。
游:嬉戏玩耍。
子:李子。
折枝:压弯树枝。
竞走:争相地跑过去。
竞:争逐。
走:跑。
唯:只有。
信然:确实如此。
热心网友 时间:2022-07-02 17:14
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。