发布网友 发布时间:2022-04-23 03:49
共1个回答
热心网友 时间:2023-07-16 01:27
甚矣!宋嫂鱼羹,徒存虚名
解释:太过了,宋嫂鱼羹,只剩虚名了。
出处:《食经》
作者:[北魏]崔浩
原文:用活青鱼切大块,油灼之,加酱、醋、酒喷之,汤多为妙。俟熟即速起锅。此物杭州西湖上五柳居最有名。而今则酱臭而鱼败矣。甚矣!宋嫂鱼羹,徒存虚名。《梦梁录》不足信也。鱼不可大,大则味不入;不可小,小则刺多。
翻译:将活的青鱼切成大块,用油煎。加入适量的酱、醋、料酒,汤多些为好。鱼块熟后立即起锅。杭州西湖上五柳居餐馆做的这道菜最为有名。而现在却因酱臭而把鱼也糟踏了。太过分啊!宋嫂鱼羹,只剩虚名了。《梦梁录》中所记载的不可以完全相信。做这道菜的鱼不可过大,过大就不容易入味;不可太小,太小刺就会多。