词组翻译(only one)

发布网友 发布时间:2022-04-23 03:08

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2023-10-12 21:16

刚刚看到你的补充问题

start in my life这个词组,是有问题的,应该是start something in my life ,译为:开始做什么(一般是指以前从没做过的事)

此外还有:
start a new life
开始新的生活
start in life
开始到社会上做事
My grandfather gave me a good start in life.
祖父为我提供了一个很好的自立机会。

time after time 屡次,一再

这个翻译使我想起Westlife的If I let you go,第一句就是Day after day,time pass away
就是说日复一日,时间匆匆的流逝^_^

热心网友 时间:2023-10-12 21:16

一次又一次地
多次地
三番两次地

热心网友 时间:2023-10-12 21:17

反反复复

热心网友 时间:2023-10-12 21:17

多次,反复,不断地

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com