为什么百度翻译中文翻译成别的语言,再把这个翻译成中文,却不一样了?

发布网友 发布时间:2022-04-23 03:22

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-06-30 21:10

汉语和其它语其实都有多义性。
翻成英语再翻回来可能取的词义就不一样了。。。
这是百度翻译的语序识别和模式识别问题。
中文翻译中英文时,翻译文献库理里可能正好有相似的参考词条,所以翻译出来符合英文习惯。但是反过来时,百度只会逐字检索,所以翻译出来的就就不符合中文习惯了。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com