发布网友 发布时间:2022-04-24 04:28
共3个回答
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
主管在英文其实就是主任,虽然英文没有主任这么一说,但用Director表示职位的地方很比,我觉得应该用Director of Security,这个就可以印在名片上,但是Head of Security 只能是平时口语对话中形容他的工作性质等,不能在正式场合作为职务。
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
可以这么说,或者说“Supervisor of Security Department”
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
我觉得可以用这个,或者你用Security Supervisor
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
主管在英文其实就是主任,虽然英文没有主任这么一说,但用Director表示职位的地方很比,我觉得应该用Director of Security,这个就可以印在名片上,但是Head of Security 只能是平时口语对话中形容他的工作性质等,不能在正式场合作为职务。
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
可以这么说,或者说“Supervisor of Security Department”
热心网友 时间:2023-10-28 01:34
我觉得可以用这个,或者你用Security Supervisor
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
主管在英文其实就是主任,虽然英文没有主任这么一说,但用Director表示职位的地方很比,我觉得应该用Director of Security,这个就可以印在名片上,但是Head of Security 只能是平时口语对话中形容他的工作性质等,不能在正式场合作为职务。
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
可以这么说,或者说“Supervisor of Security Department”
热心网友 时间:2023-10-28 01:34
我觉得可以用这个,或者你用Security Supervisor
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
主管在英文其实就是主任,虽然英文没有主任这么一说,但用Director表示职位的地方很比,我觉得应该用Director of Security,这个就可以印在名片上,但是Head of Security 只能是平时口语对话中形容他的工作性质等,不能在正式场合作为职务。
热心网友 时间:2023-10-28 01:33
可以这么说,或者说“Supervisor of Security Department”
热心网友 时间:2023-10-28 01:34
我觉得可以用这个,或者你用Security Supervisor