“无线点菜机”用英文怎么说?急!!!

发布网友 发布时间:2022-04-24 04:33

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-05-07 04:53

wireless PDA orderer

这种点菜机的功能不仅仅是发送菜名,而是一种微型掌上电脑,功能包含无线点菜传输功能,查询餐台的预订、空闲和使用状态;查询菜品以及菜品的特殊口味,点菜、催菜、特别要求、叫起、退菜,管理桌台的帐单、菜单以及对桌台进行换台、并台、清台、并帐、修改台头, 帐单查询和价格计算等功能。

POS的含义并非“触摸一体化电脑”,而是point of sale(销售终端),其功能可以涵盖上述功能。银行的自动取款机就是一种最常见的POS机。当然这里译为POS机是不太准确,因为POS机一般是固定的,但译为PDA (personal digital assitant 掌上电脑)应该不会错。

热心网友 时间:2023-05-07 04:53

现在国内已有不少企业在其餐厅管理体系中使用无线点菜系统,有些是基于NRF24E1芯片的短距离无线组网,有些是基于J2EE开发平台,有些是基于ARM的嵌入式。可以翻译为:

wireless meals ordering set

wireless foods ordering set

wireless dishes ordering set

热心网友 时间:2023-05-07 04:54

哈,哈,哈哈!把‘深圳市朗欣电子有限公司’的‘点菜机’的型号拿来在这里翻成英语。‘LX’是‘朗欣’拼音的词头。‘POS’是触摸一体化电脑。
提问者问的是现在大一些饭店服务员手中拿的类似手机样的无线机,她可以直接摁编号将顾客点的菜名发送到总台。
我考虑把它译为 ‘wireless ordering sender’或‘wireless manual sender’。
估计国外有,但还找不到依据。

热心网友 时间:2023-05-07 04:54

wireless control for dish ordering

热心网友 时间:2023-05-07 04:55

wireless LX-POS

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com