求英文翻译 ,急急急

发布网友

我来回答

3个回答

热心网友

分流

As a consequence of the trend towards city-break holidays and the impact of business tourism, Glasgow and Edinburgh have continued to grow as tourist destinations in recent years, despite the general tourism downturn in other parts of the country.
因城市短线假日旅游日趋流行,同时受到商务旅游的影响,格拉斯哥和爱丁堡继续成为最近几年热门的旅游目的地,尽管英国其他地方旅游市场一致疲软。
Between 1991 and 2000 the annual value of overseas tourism to Glasgow increased by 32% from £104 million to £137 million. In Edinburgh, ring the same period, the annual value of overseas tourism increased by 46%.
1991至2000年,旅游业的总产值(海外部分),格拉斯哥每年增加32% ,由£1.04亿增至£1.37亿。爱丁堡,在同一期间内,每年增加了46% 。
These figures compare very favourably with the figures for Perthshire, where the annual value of overseas tourism has decreased between 1996 and 2000 from £40 million to £21 million, a drop of nearly 50%. Overseas expenditure in the Highlands of Scotland was £98 million in 1991, but had dropped to £96 million in 2000.10
以上数据与PERTHSHIRE的海外旅游业相比较,那里的旅游业收入从1996年到2000年从£4,000万降低到£2100万人,下降了近百分之五十。苏格兰高原的海外旅游营业额在1991年为£9,800万,,但2000年10月已下降到£9,600万。
It seems that when tourists arrive for their short stay in Scotland (in 2000, 91% of tourism trips were for 7 nights or less) they often do not find time in their itinerary to travel outwith the country’s two major cities.
好像当游客来苏格兰进行他们短暂的旅游的时候(2000年91%的游客旅游时间在7日之内),他们通常不会拿出时间去这个国家的两个主要城市以外的地方。
This section will attempt to understand this recent trend, by examining issues around ease of access to various parts of Scotland, as well as looking at various projects and marketing campaigns to try to pull people out of the cities and into other parts of the country.
这一部分将对这种趋势进行分析解读,通过评估到达苏格兰其他部分的便利程度,和旅游景点为将游客从城市中吸引到全国其他部分所进行的旅游项目设置及营销方案。

热心网友

疏散

作为一个后果,趋向城市打破假期及影响,商业,旅游,格拉斯哥和爱丁堡不断增长,作为旅游目的地,近年来,尽管业界普遍不景气的旅游业在该国其他地区。 1991至2000年,每年价值的海外旅游,以格拉斯哥增加了32 % ,由£ 1.04亿至£ 1.37亿。在爱丁堡,在同一期间内,每年价值的海外旅游增加了46 % 。这些数字比较,是相当有利的数字摄像头,而每年价值海外旅游已下降至1996年和2000年从£ 4,000万元£ 2100万人,下降了近百分之五十。海外支出在高原的苏格兰£ 9,800万元,在1991年,但已下降到£ 9,600万元在2000.10

看来,当游客到达,为他们短暂的停留在苏格兰(在2000年,有91 %的旅游人次分别为7晚或更少) ,他们往往不觉得时间在他们的行程前往outwith该国的两个主要城市。本节将试图了解这项最近的发展趋势,通过研究问题,围绕四通八达的交通网络,以各部分的苏格兰,以及研究各种项目和营销活动,试图拉人离开城市,并成为该国其他地区。

热心网友

由于趋势向城市弄断假期和生意旅游的影响, 格拉斯哥和爱丁堡已经继续近年来作为游客目的地增长,尽管一般的旅游下降趋势在国家的其他部分。 在1991 和2000之间格拉斯哥的海外旅游的年价值增加32%从1.04亿英镑到1.37亿英镑。 在爱丁堡内,在相同时期,每年海外旅游的价值增加46%。 这些数字对于佩思郡来说与那些数字相比毫不逊色, 这里海外旅游的年价值已经在1996 和2000之间减少从4000万英镑到2100万英镑,一滴差不多50%。 在苏格兰高地的海外支出在1991年是9800万英镑,但是已经降低到9600万英镑 在2000.10它好像那个, 当游客到达在他们经常不的苏格兰(在2000年,91%的旅游旅行是7个晚上或更少)的他们的短的停留时, 发现在旅行国家的两座主要城市的旅行路线内的时间。 这个部分将试图理解这个近期趋势, 通过在便于苏格兰的各种各样的部分的使用周围检查问题, 以及看各种各样工程和销售战役努力从城市中拖出人和进其他国家的部分。

热心网友

分流

As a consequence of the trend towards city-break holidays and the impact of business tourism, Glasgow and Edinburgh have continued to grow as tourist destinations in recent years, despite the general tourism downturn in other parts of the country.
因城市短线假日旅游日趋流行,同时受到商务旅游的影响,格拉斯哥和爱丁堡继续成为最近几年热门的旅游目的地,尽管英国其他地方旅游市场一致疲软。
Between 1991 and 2000 the annual value of overseas tourism to Glasgow increased by 32% from £104 million to £137 million. In Edinburgh, ring the same period, the annual value of overseas tourism increased by 46%.
1991至2000年,旅游业的总产值(海外部分),格拉斯哥每年增加32% ,由£1.04亿增至£1.37亿。爱丁堡,在同一期间内,每年增加了46% 。
These figures compare very favourably with the figures for Perthshire, where the annual value of overseas tourism has decreased between 1996 and 2000 from £40 million to £21 million, a drop of nearly 50%. Overseas expenditure in the Highlands of Scotland was £98 million in 1991, but had dropped to £96 million in 2000.10
以上数据与PERTHSHIRE的海外旅游业相比较,那里的旅游业收入从1996年到2000年从£4,000万降低到£2100万人,下降了近百分之五十。苏格兰高原的海外旅游营业额在1991年为£9,800万,,但2000年10月已下降到£9,600万。
It seems that when tourists arrive for their short stay in Scotland (in 2000, 91% of tourism trips were for 7 nights or less) they often do not find time in their itinerary to travel outwith the country’s two major cities.
好像当游客来苏格兰进行他们短暂的旅游的时候(2000年91%的游客旅游时间在7日之内),他们通常不会拿出时间去这个国家的两个主要城市以外的地方。
This section will attempt to understand this recent trend, by examining issues around ease of access to various parts of Scotland, as well as looking at various projects and marketing campaigns to try to pull people out of the cities and into other parts of the country.
这一部分将对这种趋势进行分析解读,通过评估到达苏格兰其他部分的便利程度,和旅游景点为将游客从城市中吸引到全国其他部分所进行的旅游项目设置及营销方案。

热心网友

疏散

作为一个后果,趋向城市打破假期及影响,商业,旅游,格拉斯哥和爱丁堡不断增长,作为旅游目的地,近年来,尽管业界普遍不景气的旅游业在该国其他地区。 1991至2000年,每年价值的海外旅游,以格拉斯哥增加了32 % ,由£ 1.04亿至£ 1.37亿。在爱丁堡,在同一期间内,每年价值的海外旅游增加了46 % 。这些数字比较,是相当有利的数字摄像头,而每年价值海外旅游已下降至1996年和2000年从£ 4,000万元£ 2100万人,下降了近百分之五十。海外支出在高原的苏格兰£ 9,800万元,在1991年,但已下降到£ 9,600万元在2000.10

看来,当游客到达,为他们短暂的停留在苏格兰(在2000年,有91 %的旅游人次分别为7晚或更少) ,他们往往不觉得时间在他们的行程前往outwith该国的两个主要城市。本节将试图了解这项最近的发展趋势,通过研究问题,围绕四通八达的交通网络,以各部分的苏格兰,以及研究各种项目和营销活动,试图拉人离开城市,并成为该国其他地区。

热心网友

由于趋势向城市弄断假期和生意旅游的影响, 格拉斯哥和爱丁堡已经继续近年来作为游客目的地增长,尽管一般的旅游下降趋势在国家的其他部分。 在1991 和2000之间格拉斯哥的海外旅游的年价值增加32%从1.04亿英镑到1.37亿英镑。 在爱丁堡内,在相同时期,每年海外旅游的价值增加46%。 这些数字对于佩思郡来说与那些数字相比毫不逊色, 这里海外旅游的年价值已经在1996 和2000之间减少从4000万英镑到2100万英镑,一滴差不多50%。 在苏格兰高地的海外支出在1991年是9800万英镑,但是已经降低到9600万英镑 在2000.10它好像那个, 当游客到达在他们经常不的苏格兰(在2000年,91%的旅游旅行是7个晚上或更少)的他们的短的停留时, 发现在旅行国家的两座主要城市的旅行路线内的时间。 这个部分将试图理解这个近期趋势, 通过在便于苏格兰的各种各样的部分的使用周围检查问题, 以及看各种各样工程和销售战役努力从城市中拖出人和进其他国家的部分。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com