发布网友 发布时间:2022-04-24 04:43
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-29 06:35
是要译成白话文吗?
大意如下:浮生若梦地蹉跎了大半生,到了后来就只留下无穷的悔恨。错过了春天的生机勃勃就不要再错过秋天的果实累累(这句是表面意思),这样才有可能在无过之中聊遣愁怀。
热心网友 时间:2023-10-29 06:36
half life passed, but I gain nothing at all.now I am regret with no word.although I missed the spring, I won't miss the autumn.
热心网友 时间:2023-10-29 06:35
是要译成白话文吗?
大意如下:浮生若梦地蹉跎了大半生,到了后来就只留下无穷的悔恨。错过了春天的生机勃勃就不要再错过秋天的果实累累(这句是表面意思),这样才有可能在无过之中聊遣愁怀。
热心网友 时间:2023-10-29 06:36
half life passed, but I gain nothing at all.now I am regret with no word.although I missed the spring, I won't miss the autumn.
热心网友 时间:2023-10-29 06:35
是要译成白话文吗?
大意如下:浮生若梦地蹉跎了大半生,到了后来就只留下无穷的悔恨。错过了春天的生机勃勃就不要再错过秋天的果实累累(这句是表面意思),这样才有可能在无过之中聊遣愁怀。
热心网友 时间:2023-10-29 06:36
half life passed, but I gain nothing at all.now I am regret with no word.although I missed the spring, I won't miss the autumn.