关山月王褒诗的翻译

发布网友 发布时间:2022-04-24 04:46

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-29 10:45

关山月
关山夜月明,秋色照孤城。
影亏同汉阵,轮满逐胡兵。
天寒光转白,风多晕欲生。
寄言亭上吏,游客解鸡鸣。
注释
①《关山月》,乐府旧题,属"横吹曲辞"。《乐府解题》曰:"《关山月》,伤离别也。"本诗八句取象取喻,均就题目着笔,逐次展示由明变晦之势,抒写出对国运衰微的忧患。②孤城:疑指江陵。③"影亏"二句:月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。汉阵,指胡、汉交兵时江陵军事形势。胡兵,代指西魏军事攻势。④晕:月晕。以上两句以自然物象的变化,象征梁之败亡。⑤亭上吏:边地岗亭的守吏。⑥游客:作者自指。鸡鸣:《诗经·郑风·风雨》:"风雨如晦,鸡鸣不已。"此用以象征梁代难免败亡的形势。
翻译:
关山的月亮多么明亮啊,秋色照着孤城(指江陵),月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。天上的寒光渐渐地转为白色,寒风吹得人晕晕乎乎。寄言亭上值守的官吏,我(游客)听到那雄鸡的打鸣,梁代难免败亡的形势已经无法阻止了。

热心网友 时间:2023-10-29 10:45

关山月
关山夜月明,秋色照孤城。
影亏同汉阵,轮满逐胡兵。
天寒光转白,风多晕欲生。
寄言亭上吏,游客解鸡鸣。
注释
①《关山月》,乐府旧题,属"横吹曲辞"。《乐府解题》曰:"《关山月》,伤离别也。"本诗八句取象取喻,均就题目着笔,逐次展示由明变晦之势,抒写出对国运衰微的忧患。②孤城:疑指江陵。③"影亏"二句:月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。汉阵,指胡、汉交兵时江陵军事形势。胡兵,代指西魏军事攻势。④晕:月晕。以上两句以自然物象的变化,象征梁之败亡。⑤亭上吏:边地岗亭的守吏。⑥游客:作者自指。鸡鸣:《诗经·郑风·风雨》:"风雨如晦,鸡鸣不已。"此用以象征梁代难免败亡的形势。
翻译:
关山的月亮多么明亮啊,秋色照着孤城(指江陵),月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。天上的寒光渐渐地转为白色,寒风吹得人晕晕乎乎。寄言亭上值守的官吏,我(游客)听到那雄鸡的打鸣,梁代难免败亡的形势已经无法阻止了。

热心网友 时间:2023-10-29 10:45

关山月
关山夜月明,秋色照孤城。
影亏同汉阵,轮满逐胡兵。
天寒光转白,风多晕欲生。
寄言亭上吏,游客解鸡鸣。
注释
①《关山月》,乐府旧题,属"横吹曲辞"。《乐府解题》曰:"《关山月》,伤离别也。"本诗八句取象取喻,均就题目着笔,逐次展示由明变晦之势,抒写出对国运衰微的忧患。②孤城:疑指江陵。③"影亏"二句:月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。汉阵,指胡、汉交兵时江陵军事形势。胡兵,代指西魏军事攻势。④晕:月晕。以上两句以自然物象的变化,象征梁之败亡。⑤亭上吏:边地岗亭的守吏。⑥游客:作者自指。鸡鸣:《诗经·郑风·风雨》:"风雨如晦,鸡鸣不已。"此用以象征梁代难免败亡的形势。
翻译:
关山的月亮多么明亮啊,秋色照着孤城(指江陵),月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。天上的寒光渐渐地转为白色,寒风吹得人晕晕乎乎。寄言亭上值守的官吏,我(游客)听到那雄鸡的打鸣,梁代难免败亡的形势已经无法阻止了。

热心网友 时间:2023-10-29 10:46

关山月
关山夜月明,秋色照孤城。
影亏同汉阵,轮满逐胡兵。
天寒光转白,风多晕欲生。
寄言亭上吏,游客解鸡鸣。
注释
①《关山月》,乐府旧题,属"横吹曲辞"。《乐府解题》曰:"《关山月》,伤离别也。"本诗八句取象取喻,均就题目着笔,逐次展示由明变晦之势,抒写出对国运衰微的忧患。②孤城:疑指江陵。③"影亏"二句:月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。汉阵,指胡、汉交兵时江陵军事形势。胡兵,代指西魏军事攻势。④晕:月晕。以上两句以自然物象的变化,象征梁之败亡。⑤亭上吏:边地岗亭的守吏。⑥游客:作者自指。鸡鸣:《诗经·郑风·风雨》:"风雨如晦,鸡鸣不已。"此用以象征梁代难免败亡的形势。
翻译:
关山的月亮多么明亮啊,秋色照着孤城(指江陵),月影渐亏如汉阵渐弱,月轮日满如胡兵日盛。天上的寒光渐渐地转为白色,寒风吹得人晕晕乎乎。寄言亭上值守的官吏,我(游客)听到那雄鸡的打鸣,梁代难免败亡的形势已经无法阻止了。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com